简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نقطة التقاطع في الصينية

يبدو
"نقطة التقاطع" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 节点,交点
أمثلة
  • نقطة التقاطع ليست مثل اى شئ شعرت به من قبل
    是我从未感受过的原力交汇处
  • تسابقه حتى نقطة التقاطع وتتجاوزه من الأمام
    穿过平交道然[後后]开到另一[边辺]
  • شاجد نقطة التقاطع بالقرب من كرانت و مالكولم
    在格兰特街和马尔科姆街附近找到拦截点
  • ومن الناحية العملية، تمثل الغابات نقطة التقاطع بين جميع جوانب الحياة البشرية.
    实际上,森林是将人类生活的各个方面联系在一起的交叉点。
  • وينبغي لمكتب أمين المظالم أن يتدخل عند نقطة التقاطع بين الإبداع والنزاع بهدف تسوية المنازعات بصورة غير رسمية.
    监察员办公室应在创新与冲突交汇时进行干预,以便非正式地解决争端。
  • 12- وعليه، فإن مفهوم الأقلية هو الذي يشكل، أساساً، نقطة التقاطع الرئيسية بين ما هو عرقي وما هو ديني.
    因此,少数人的概念,至少在基本上,是种族和宗教交叉的基本方位或交轨点。
  • ويتطلب الاضطلاع بهذا الدور أن تتخذ الآلية العالمية موقعها عند نقطة التقاطع بين مجتمع المانحين (العرض) والبلدان النامية المتأثرة (الطلب).
    为此,它的定位应该是介于捐助方(供方)和受影响的发展中国家(求方)之间。
  • ويمثل الرقم أو الرمز المدرج في كل خانة (وهي نقطة التقاطع بين كل صف وعمود) من خانات الجداول البيانات المتوافرة عن مؤشر معين في بلد معين، ونوع مصدرها.
    表格中(每个横栏和纵栏相交处)的数字或代号代表着提供数据情况和一国特定指标的来源类别。
  • وتثير هذه العملية الانتقالية مسائل قانونية لم تبحث بعد عند نقطة التقاطع بين القوانين الجنائية اللبنانية والقوانين الجنائية الدولية، وقد بدأت اللجنة النظر في هذه المسائل.
    过渡进程也引起到底是选择黎巴嫩刑法还是国际刑法这些未经检验的法律问题,委员会已开始对此加以审查。
  • قام برنامج الأمم المتحدة للبيئة وإدارة الولايات المتحدة الوطنية المعنية بالمحيطات والغلاف الجوي أيضاً بالتوقيع على مذكرة تفاهم تحدد هذه الإدارة بوصفها نقطة التقاطع لأمريكا الشمالية الخاصة ببرنامج العمل العالمي.
    环境署还与美国国家海洋学和大气管理局签署了一份关于由国家海洋学和大气管理局担任《全球行动纲领》北美洲联络点的谅解备忘录。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2